«Шендерович живьём». Литератор приедет в Архангельск!
Из вырученных от продажи билетов средств будет приобретён набор для установки гастростомы в паллиативное отделение АОДКБ
29 марта в 19-00 в Камерном залё начнётся творческая встреча с Виктором Шендеровичем – зрителей ждёт литературная программа, до и после которой можно будет приобрести и подписать книги Виктора Анатольевича.
Короткая ироническая проза и драматургия Виктора Шендеровича завоевали признание публики еще в конце восьмидесятых. Его «Деревня Гадюкино» с легкой руки Геннадия Хазанова вошла в российский фольклор. Театр «Черные ходики» - короткие парадоксальные диалоги Шендеровича в авторском исполнении - тоже давно стали его фирменным знаком. А книга «Изюм из булки» - это сборник историй, печальных и смешных, парадоксальных и иронических, автобиографических и услышанных автором от современников. Эти истории, как кусочки мозаики, складываются в портреты разных людей и эпох.
С концертом, составленным из самых смешных сюжетов своих книг, Виктор Шендерович (который называет себя именно литератором) с успехом выступает от Москвы и Нарьян-Мара до Мельбурна и Сан-Франциско. Его аудитория - всюду, где живут люди, читавшие те же книги, что и автор, и умеющие ценить русский язык.
Виктор Шендерович – российский писатель, поэт, драматург, сценарист, теле- и радиоведущий, сатирик, либеральный публицист, правозащитник, педагог и журналист.
Родился в 1958 году в Москве. Занимался в театральной студии п/р Олега Табакова, работал преподавателем сценического движения в ГИТИС (ныне РАТИ) и театральном училище им. Щукина. В начале 1990-х вел авторскую колонку в газете «Московские Новости».
Автор программ «Куклы» и «Итого» на телеканале НТВ (1995-2001), «Бесплатный сыр» на канале ТВС. Двукратный лауреат высшей телевизионной премии «Тэфи» (1996, 2000). Сотрудничает с радио «Эхо Москвы» и радио «Свобода», публикуется в журнале «The New Times».
Член Русского Пен-Клуба, лауреат российских и международных премий, в том числе премий «Золотой Остап» (Санкт-Петербургский фестиваль юмора), «Золотое перо России» и «Журналистика как поступок».
Лауреат премии Московской Хельсинкской Группы в номинации «За защиту прав человека средствами культуры и искусства».
Проза и драматургия Виктора Шендеровича переведены на английский, немецкий, французский, персидский, финский, украинский и польский языки.